- Напередодні Різдва Христового попросили представників Православної Церкви України та Української Греко-Католицької Церкви привітати містян зі святом.
Настоятель Свято-Вознесенського чоловічого монастиря ПЦУ архімандрит Софроній (Чуприна)
— Скінчилися століття очікувань і сподівань, настала свята і благословенна різдвяна ніч! Ніч, коли звершилася найвеличніша подія усіх віків, найвеличніше чудо, яке очікували старозавітні праведники, яке передбачали пророки, в яке за словами апостола Петра «бажають проникнути ангели» (І Петра 1, 12). Ніч, коли у світ прийшов Єдинородний Син Божий, щоб спасти Людину вказавши шлях до життя вічного.
В ці святкові дні наші душі сповненні невимовної радості, але серця переповнює біль за тих, хто цьогоріч зустрічає Різдво Христове в окопах, на передовій, під обстрілами та бомбардуванням, в полоні, у вимушеній евакуації, в шпиталях та в скрутних життєвих обставинах. Перед вертепом ми просимо новонародженого Богонемовля Христа за всіх знедолених, травмованих фізично і морально, і віримо, що прийдешнє свято і блага звістка про те, що у світ прийшов Христос, зігріє душевним теплом, втішить та зцілить поранені тіла і душі.
Дорогі вінничани! Українські воїни-захисники! Усі, хто трудиться на благо Української держави та спільної перемоги! Сердечно вітаємо вас з Різдвом Христовим та Новим Роком! Нехай цей рік стане роком нашої перемоги, справедливого та довговічного миру! Бажаємо усім міцного здоров’я, душевного миру, злагоди, добра, достатку. Нехай Господь Бог береже усіх нас на многії і благословенні літа!
Христос Народився! Славімо Його!
Настоятель храму Покрова Пресвятої Богородиці УГКЦ міста Вінниця преподобний Лука, цитуючи Главу Церкви блаженнішого Святослава Шевчука
— У цей радісний і світлий день Різдва Христового вітаю кожного з вас теплом Божої безнастанної присутності. Із глибокою вдячністю в серці вітаю наших військових, волонтерів, медиків, енергетиків і рятувальників. Уже котрий рік поспіль ви є носіями надії, невтомно захищаючи, підтримуючи та зберігаючи життя нашого багатостраждального люду.
Вітаю також наших учителів і вихователів, які з великою посвятою в умовах війни не тільки передають дітям знання, а й плекають у них відчуття стійкості, навчають їх бути людьми навіть у нелюдських обставинах. Усім, хто світить світлим серцем серед темряви і зігріває добром серед холоду війни й розрухи, висловлюю глибоку подяку.
Вітаю тих, хто зараз перебуває на лінії фронту, на окупованих територіях, у лікарнях. Особливо вітаю тих, хто втратив домівку, і тих, хто дав потребуючим притулок, чи в Україні, чи за кордоном, щоб вони відчули крихту домашнього затишку та різдвяної радості.
З Різдвом Христовим бажаю поспішити до тих, хто оплакує втрату загиблих і зниклих безвісти, хто чуває над пораненими в лікарнях.
Обіймаю тих, хто є далеко від рідної землі, батьків, які скучають за своїми дітьми, дружин, які чекають повернення з фронту своїх чоловіків, та дітей, які моляться, щоб тато якнайшвидше повернувся додому.
Від щирого серця уділяю всім вам батьківське благословення і бажаю кожному з вас, від наймолодшого до найстаршого, справжньої радості дітей Божих, смачної куті, веселих свят Різдва Христового та щасливого, переможного, мирного і благословенного прийдешнього року. Поки ми здатні світити й зігрівати одне одного різдвяним світлом, колядою та молитвою, ніяка темрява чи холоднеча нас ніколи не подолає!
Христос народився! Славімо Його!